Logo GoAfrica
Anne Rufine BIloa Ebendzi
Cameroun
0 posts 0 followers

Expériences

placeholder gao

Mobo Translations, traduction

juin 2017
sept. 2020
Mobo Translations, traduction du site Sprint-Pay
Sur la plate -forme Mobo Translations, il s'agissait de MPTE, C'est-à-dire la post-édition. Concernant Sprint-Pay, il était question de traduire un site.

Formations

placeholder gao

Traduction

oct. 2016
sept. 2019
Institut Supérieur de Traduction, d'interprétation et de Communication
Traduction pour la combinaison linguistique anglais et espagnol vers le français . J,ai des compétences en traduction juridique, économique er bancaire, littéraire,éditoriale, en édition, MPTE, en relecture.

Vérifications

Email vérifié
Charte Go Africa signée

Langues

anglais britannique
Compétence professionnelle
français
Bilingue ou langue natale
espagnol
Capacité professionnelle complète